このサイトではさまざまな資格試験の情報を紹介しております。
スポンサードリンク
JTF・ほんやく検定翻訳検定
JTF・翻訳検定は、実践的で初心者からプロまで、 幅広い受験者のレベルに合わせたグレード設定で、正しく美しい日本語のスキルも問われる検定です。
JTFほんやく検定を受験することにより、、英語、日本語ともに読解力、表現力を兼ね備えた総合的な翻訳能力を証明できます。
翻訳会社にフリーランスとして登録する際には、一般に「トライアル」という技能審査がありますが、ほんやく検定はその技能審査の貴重な参考データとなります。
基礎レベルは、4級と5級があります。
実用レベルは、1級から3級まであります。
各級共通で6分野
「(1)政経・社会、(2)科学技術、(3)金融・証券、(4)医学・薬学、(5)情報処理、(6)特許」があり、1題を選択します。
翻訳の完成度に応じて、1〜3級または不合格を判定します。
民間資格
受験資格:
学歴、年齢制限なし
試験内容:
年2回、レベルごと
<実用レベル> 1級〜3級
(1)政経・社会
(2)科学技術
(3)金融・証券
(4)医学・ 薬学
(5)情報処理
(6)特許の6分野から1分野を選択。科目は英日翻訳、日英翻訳。(それぞれ120分)
翻訳の完成度に応じて、1級〜3級の合格または不合格を判定する。
<基礎レベル> 4級
英日翻訳2問および日英翻訳1問。(60分)
<基礎レベル> 5級
英日翻訳3問。(60分)
受験料:
<実用レベル>
英日翻訳:10,000円
日英翻訳:10,000円
両方とも:15,000円(いずれも税込)
<基礎レベル>
4級:6,000円
5級:5,000円
4・5級併願:10,000円(いずれも税込)
【問い合わせ先】
(社)日本翻訳連盟
TEL:
03-3555-2905
JTF・翻訳検定は、実践的で初心者からプロまで、 幅広い受験者のレベルに合わせたグレード設定で、正しく美しい日本語のスキルも問われる検定です。
JTFほんやく検定を受験することにより、、英語、日本語ともに読解力、表現力を兼ね備えた総合的な翻訳能力を証明できます。
翻訳会社にフリーランスとして登録する際には、一般に「トライアル」という技能審査がありますが、ほんやく検定はその技能審査の貴重な参考データとなります。
基礎レベルは、4級と5級があります。
実用レベルは、1級から3級まであります。
各級共通で6分野
「(1)政経・社会、(2)科学技術、(3)金融・証券、(4)医学・薬学、(5)情報処理、(6)特許」があり、1題を選択します。
翻訳の完成度に応じて、1〜3級または不合格を判定します。
民間資格
受験資格:
学歴、年齢制限なし
試験内容:
年2回、レベルごと
<実用レベル> 1級〜3級
(1)政経・社会
(2)科学技術
(3)金融・証券
(4)医学・ 薬学
(5)情報処理
(6)特許の6分野から1分野を選択。科目は英日翻訳、日英翻訳。(それぞれ120分)
翻訳の完成度に応じて、1級〜3級の合格または不合格を判定する。
<基礎レベル> 4級
英日翻訳2問および日英翻訳1問。(60分)
<基礎レベル> 5級
英日翻訳3問。(60分)
受験料:
<実用レベル>
英日翻訳:10,000円
日英翻訳:10,000円
両方とも:15,000円(いずれも税込)
<基礎レベル>
4級:6,000円
5級:5,000円
4・5級併願:10,000円(いずれも税込)
【問い合わせ先】
(社)日本翻訳連盟
TEL:
03-3555-2905
PR
ブログ内検索
カテゴリー