このサイトではさまざまな資格試験の情報を紹介しております。
スポンサードリンク
観光英語検定試験
観光英語検定試験とは、旅行・観光・ホテル・レストランサービス等の業務に携わる者等が、業務遂行に必要な英語力の基礎的技術の向上をはかるために設けられた試験です。
1級から3級までのレベルがあります。試験レベルは以下の通りです。
1級 国際観光事業に従事する際に必要となる実務レベルの観光英語
2級 主として海外旅行で必要かつ観光・旅行の仕事で役立つ観光英語
3級 主として海外旅行で役立つ観光英語
民間試験
受験資格:
学歴、年齢制限なし
試験内容:
1級から3級まで、各クラスごと
・1級
<筆記・リスニング 2次スピーキング>
ホテルでの受付等の接渉業務や空港、駅、ホテル等での案内業務等に関する対話や会話。
苦情やさまざまな要求や対応等に関する対話や会話。
手紙、ファックス等を判読し、即答できる能力。
世界の国々の文化や習慣等を理解して実践できる能力
・2級
<筆記・リスニング>
予約関連業務、ホテル関連業務、出入国手続等旅行・観光に必要な英語及び対話・会話
・3級
<筆記・リスニング>
曜日・時刻・数字、パンフレット類・地名等、旅行・観光に必要な初歩的な英語及び対話、会話。
【問い合わせ先】
観光英検センター
TEL:
03-5275-7741
観光英語検定試験とは、旅行・観光・ホテル・レストランサービス等の業務に携わる者等が、業務遂行に必要な英語力の基礎的技術の向上をはかるために設けられた試験です。
1級から3級までのレベルがあります。試験レベルは以下の通りです。
1級 国際観光事業に従事する際に必要となる実務レベルの観光英語
2級 主として海外旅行で必要かつ観光・旅行の仕事で役立つ観光英語
3級 主として海外旅行で役立つ観光英語
民間試験
受験資格:
学歴、年齢制限なし
試験内容:
1級から3級まで、各クラスごと
・1級
<筆記・リスニング 2次スピーキング>
ホテルでの受付等の接渉業務や空港、駅、ホテル等での案内業務等に関する対話や会話。
苦情やさまざまな要求や対応等に関する対話や会話。
手紙、ファックス等を判読し、即答できる能力。
世界の国々の文化や習慣等を理解して実践できる能力
・2級
<筆記・リスニング>
予約関連業務、ホテル関連業務、出入国手続等旅行・観光に必要な英語及び対話・会話
・3級
<筆記・リスニング>
曜日・時刻・数字、パンフレット類・地名等、旅行・観光に必要な初歩的な英語及び対話、会話。
【問い合わせ先】
観光英検センター
TEL:
03-5275-7741
PR
スポンサードリンク
JTF・ほんやく検定翻訳検定
JTF・翻訳検定は、実践的で初心者からプロまで、 幅広い受験者のレベルに合わせたグレード設定で、正しく美しい日本語のスキルも問われる検定です。
JTFほんやく検定を受験することにより、、英語、日本語ともに読解力、表現力を兼ね備えた総合的な翻訳能力を証明できます。
翻訳会社にフリーランスとして登録する際には、一般に「トライアル」という技能審査がありますが、ほんやく検定はその技能審査の貴重な参考データとなります。
基礎レベルは、4級と5級があります。
実用レベルは、1級から3級まであります。
各級共通で6分野
「(1)政経・社会、(2)科学技術、(3)金融・証券、(4)医学・薬学、(5)情報処理、(6)特許」があり、1題を選択します。
翻訳の完成度に応じて、1〜3級または不合格を判定します。
民間資格
受験資格:
学歴、年齢制限なし
試験内容:
年2回、レベルごと
<実用レベル> 1級〜3級
(1)政経・社会
(2)科学技術
(3)金融・証券
(4)医学・ 薬学
(5)情報処理
(6)特許の6分野から1分野を選択。科目は英日翻訳、日英翻訳。(それぞれ120分)
翻訳の完成度に応じて、1級〜3級の合格または不合格を判定する。
<基礎レベル> 4級
英日翻訳2問および日英翻訳1問。(60分)
<基礎レベル> 5級
英日翻訳3問。(60分)
受験料:
<実用レベル>
英日翻訳:10,000円
日英翻訳:10,000円
両方とも:15,000円(いずれも税込)
<基礎レベル>
4級:6,000円
5級:5,000円
4・5級併願:10,000円(いずれも税込)
【問い合わせ先】
(社)日本翻訳連盟
TEL:
03-3555-2905
JTF・翻訳検定は、実践的で初心者からプロまで、 幅広い受験者のレベルに合わせたグレード設定で、正しく美しい日本語のスキルも問われる検定です。
JTFほんやく検定を受験することにより、、英語、日本語ともに読解力、表現力を兼ね備えた総合的な翻訳能力を証明できます。
翻訳会社にフリーランスとして登録する際には、一般に「トライアル」という技能審査がありますが、ほんやく検定はその技能審査の貴重な参考データとなります。
基礎レベルは、4級と5級があります。
実用レベルは、1級から3級まであります。
各級共通で6分野
「(1)政経・社会、(2)科学技術、(3)金融・証券、(4)医学・薬学、(5)情報処理、(6)特許」があり、1題を選択します。
翻訳の完成度に応じて、1〜3級または不合格を判定します。
民間資格
受験資格:
学歴、年齢制限なし
試験内容:
年2回、レベルごと
<実用レベル> 1級〜3級
(1)政経・社会
(2)科学技術
(3)金融・証券
(4)医学・ 薬学
(5)情報処理
(6)特許の6分野から1分野を選択。科目は英日翻訳、日英翻訳。(それぞれ120分)
翻訳の完成度に応じて、1級〜3級の合格または不合格を判定する。
<基礎レベル> 4級
英日翻訳2問および日英翻訳1問。(60分)
<基礎レベル> 5級
英日翻訳3問。(60分)
受験料:
<実用レベル>
英日翻訳:10,000円
日英翻訳:10,000円
両方とも:15,000円(いずれも税込)
<基礎レベル>
4級:6,000円
5級:5,000円
4・5級併願:10,000円(いずれも税込)
【問い合わせ先】
(社)日本翻訳連盟
TEL:
03-3555-2905
スポンサードリンク
翻訳技能認定試験
翻訳技能認定試験とは、英語と日本語、中国語と日本語間の翻訳力を評価する試験です。
翻訳技能認定試験は、産業翻訳など、専門性の高い翻訳力の認定試験です。
翻訳業を目指す人のみならず、外資系企業や国際的企業で働く人に有効で、1級〜5級、基礎級のレベルがあります。
翻訳技能認定試験(通称、翻訳検定)は、「英訳・和訳」もしくは「中訳・和訳」で行なわれ、専門分野によって4つの分野が設定されている。
A部門は文化、芸術、スポーツ。
B部門は法律、政治、経済。
C部門は工学、化学、科学。
D部門は医学、薬学、バイオ。
試験は1級〜4級そして基礎級に分かれていて、部門別技能試験の成績によって級の合格基準が定められています。
社団法人日本翻訳協会が主催しています。
民間資格
受験資格:
学歴、年齢制限なし
試験内容:
年2回、レベルごと
※A〜Dまでの部門に分かれており、成績により1級、2級、3級、4級、および基礎級と認定されます。
部門の詳細は以下の通りです。
A部門(文化、芸術、スポーツ・・・・英語、中国語)
B部門(法律、政治、経済・・・・英語)
C部門(工学、化学、科学・・・・英語)
D部門(医学、薬学、バイオ・・・・英語)
<英語での受験>
・共通知識
?文法
?構文
?パラグラフ
?文体等
・部門別技能試験
?英日翻訳
?日英翻訳
<中国語での受験>(A部門のみ)
・共通知識
?文法
?構文
?パラグラフ
?文体等
・部門別技能試験
?中日翻訳
?日中翻訳
受験料:
各部門 10,500円
【問い合わせ先】
(社)日本翻訳協会
TEL:
03-3568-6257
翻訳技能認定試験とは、英語と日本語、中国語と日本語間の翻訳力を評価する試験です。
翻訳技能認定試験は、産業翻訳など、専門性の高い翻訳力の認定試験です。
翻訳業を目指す人のみならず、外資系企業や国際的企業で働く人に有効で、1級〜5級、基礎級のレベルがあります。
翻訳技能認定試験(通称、翻訳検定)は、「英訳・和訳」もしくは「中訳・和訳」で行なわれ、専門分野によって4つの分野が設定されている。
A部門は文化、芸術、スポーツ。
B部門は法律、政治、経済。
C部門は工学、化学、科学。
D部門は医学、薬学、バイオ。
試験は1級〜4級そして基礎級に分かれていて、部門別技能試験の成績によって級の合格基準が定められています。
社団法人日本翻訳協会が主催しています。
民間資格
受験資格:
学歴、年齢制限なし
試験内容:
年2回、レベルごと
※A〜Dまでの部門に分かれており、成績により1級、2級、3級、4級、および基礎級と認定されます。
部門の詳細は以下の通りです。
A部門(文化、芸術、スポーツ・・・・英語、中国語)
B部門(法律、政治、経済・・・・英語)
C部門(工学、化学、科学・・・・英語)
D部門(医学、薬学、バイオ・・・・英語)
<英語での受験>
・共通知識
?文法
?構文
?パラグラフ
?文体等
・部門別技能試験
?英日翻訳
?日英翻訳
<中国語での受験>(A部門のみ)
・共通知識
?文法
?構文
?パラグラフ
?文体等
・部門別技能試験
?中日翻訳
?日中翻訳
受験料:
各部門 10,500円
【問い合わせ先】
(社)日本翻訳協会
TEL:
03-3568-6257
ブログ内検索
カテゴリー